Grégoire Sieuw
On smaller roads Vende
Sur les petites routes de Vendée
Certains ne manqueront pas de dire que la Vendée, outre ses longues plages blanches noires de monde, ne retiennent pas vraiment l'attention et manquent d'intérêt. Il est vrai qu'au niveau spectaculaire, on frise le zéro. Mais la beauté de la région fait dans le feutré, dans le détail, dans le calme. Parcourir certains des chemins de randonnée, se balader en bord de route, chercher le détail, ça a son importance aussi.
De nombreux GR dignes d'intérêt traversent le département, notamment le GRP Sèvre et Maine qui passent dans certaines des zones les plus typiques de Vendée, dans des paysages souvent enchanteurs. Ma zone préférée restera néanmoins entre Machecoul, Legé et Aizenay où la campagne donne le meilleur d'elle-même pour rendre les paysages d'un calme incroyable.
Some are sure to say that the Vendée, in addition to its long white beaches of black world, do not really attract attention and lack of interest. It is true that dramatic level, it borders on zero. But the beauty of the region is in the hushed, in detail, in the quiet. Browse some of the hiking trails, walk along the road, look for the detail, it is important also. Many newsworthy GR through the department, including the GRP Sevre et Maine passing through some of the most typical areas of Vendée, often in beautiful landscapes. However, my favorite area remain between Machecoul Legé Aizenay and where the campaign gives the best of itself to make the landscapes of incredible calm.



+10