SerViajera
Camino me trying not to blow away and I...
Camino intentando que no me lleve el...
Camino intentando que no me lleve el viento y que no me salpiquen las olas enloquecidas del Cantábrico. Cuando doy la vuelta al monte Urgull el paisaje cambia súbitamente; ahora, cerca del puerto, el mar se ha serenado, el viento ha menguado. Como si fuera una perfecta ventana, rueda mi mirada a través de la ‘Construcción vacía’, la impresionante escultura de Jorge Oteiza. Ante mí aparece la bahía de La Concha enmarcada por montañas verdes, la lejana lonja de arena de la extensa playa, pequeños veleros en el agua mansa, la isla de Santa Clara, el Monte Igueldo en los confines de la bahía, cerrándola, como si allí se acabara el mundo.
Bordeo el Aquarium, bajo escaleras talladas en la piedra, camino entre barcas pequeñitas dormidas sobre los espigones grises. Estoy en el puerto donostiarra. Antiguo, precioso, resguardado bajo la ladera rocosa del Urgull. Se suceden rústicos restaurantes de pescado y mariscos, sencillas casitas blancas de pescadores. El aire huele a mar y a mariscada, las redes pardas se amontonan bajo los soportales, los grandes pesqueros descansan en el agua aceitosa, las mujeres venden cucuruchos de ‘kiskillas’ y ‘karrakellas’ -diminutos camarones y caracolillas-, viejos marineros con la cara agrietada por el viento fuman un puro sentados al sol.
Pocos puertos más encantadores que el de bella San Sebastián.
Camino me trying not to blow away and I was not crazy splashing waves of Biscay. When I turn the mountain Urgull the landscape changes suddenly, now, near the harbor, the sea has calmed down, the wind has subsided. Like a perfect window, roll my eyes through the 'empty building', the striking sculpture of Jorge Oteiza. Before me see the bay of La Concha framed by green mountains, the distant strip of sand on the vast beach, small sailboats in still water, the island of Santa Clara, Mount Igueldo in the confines of the bay, closing it, as if Will the world end there. Aquarium skirted under stairs carved into the stone, tiny boats way between sleeping on the breakwaters gray. I'm in the port of San Sebastian. Old, beautiful, sheltered under the rocky hillside Urgull. They happen rustic seafood restaurants, fishing simple white houses. The air smells of sea and seafood, brown nets piled under the arcades, the big fish lie in the oily water, women sell cones 'kiskillas' and 'karrakellas' tiny shrimp-and-caracolillas, old sailors face cracked by wind smoke a cigar sitting in the sun. Few ports charming than beautiful San Sebastian.



+5