Lionel Langlade
An ancient tradition handed to the taste of the day
Une ancienne tradition remise au goût du jour
Autrefois, les hommes et les femmes y préparaient une ou plusieurs fournées, venant y faire cuire plats et gâteaux à la suite de la journée, profitant ainsi de l'inertie de la chaleur du four. Conservé et restauré, cet ancien four contribue au patrimoine vernaculaire de la commune qui remet cette tradition au goût du jour lors de la fête du pain, qui a lieu durant l'été et qui réunit chaque année une centaines de convives venus partagés un bon repas ensemble au cours d'une soirée chaleureuse et pleine de convivialité.
In the past, men and women are one or more prparaient fournes, coming there to cook dishes and cakes after the day, taking advantage of the inertia of the oven heat. Preserved and restored, this old kiln contributes to the vernacular heritage of the town that calls to this tradition got the day during the feast of bread, which takes place during the summer and every year brings together a hundred guests came partags a good meal set during a warm evening full of conviviality.



+3