ANADEL
"The roll of Rello is made of iron"...
"El rollo de Rello es de hierro"
Con este trabalenguas se hacía referencia a uno de los elementos más característicos de la Villa, ya que la picota de la plaza es una bombarda, una pieza de artillería precursora del cañón, se piensa que es del siglo XV o XVI.
Se encuentra en la misma entrada de Rello, en una placita junto al Castillo.
"The roll of Rello is made of iron" with this tongue-twisting was referred to one of the most characteristic elements of the Villa, since the pillory of the square is a bombardment, a piece of artillery precursor of the cannon, is thought to be of the Century XV or XVI. It is in the same entrance of Rello, in a little square next to the Castle.


