ANADEL
It is a work of the seventeenth century...
Talla románica para no perderse
Es una obra del siglo XVII construida sobre la iglesia gótica anterior. De aquella primitiva iglesia solo quedan las bóvedas de la nave central, y el ábside poligonal.
La actual cabecera barroca se construyó invirtiendo la orientación, a los pies de la antigua iglesia. Por lo tanto, si nos situamos en la cabecera y miramos hacia los pies podemos hacernos una idea de como fue aquella primitiva iglesia gótica a través de la nave central que todavía se conserva.
El crucero se cubre con una amplia cúpula sobre pechinas realizada en ladrillo.
La torre, adosada a la cabecera barroca tiene tres cuerpos cuadrados, y el último, el de las campanas, octogonal.
El conjunto se completa con una armoniosa portada plateresca en arco de medio punto con columnas adosadas.
Algunas de las capillas que forman parte de la iglesia fueron financiadas por ricas familias de La Iglesuela como los Aliaga o los Matutano.
No podeis perderos una talla románica de la Virgen, está situada a la izquierda del altar, una joya.
It is a work of the seventeenth century Gothic church built on earlier. From the primitive Gothic church are only the vaults of the central nave and polygonal apse. The current baroque headboard reversing the orientation was constructed at the foot of the old church. Therefore, if we look at the head and feet can look to get an idea of how it was that primitive Gothic church through the nave which is still preserved. The cruise is covered with a large dome on scallops made of brick. The tower, attached to the headboard has three bodies Baroque square, and the last, the bells, octagonal. The set comes complete with a harmonious plateresque arch with pilasters. Some of the chapels that are part of the church was financed by wealthy families as Aliaga Iglesuela or Matutano. You can not miss a Romanesque sculpture of the Virgin, is located to the left of the altar, a jewel.



+3